William Shakespeare debuteerde als dichter met de bestseller Venus and Adonis, een erotisch gedicht van 199 coupletten. Meer dan vier eeuwen later verschijnt deze bestseller in een Nederlandse vertaling, met daarbij opgenomen het Engelse origineel. De vertaling is gemaakt door Peter Verstegen die het gedicht bovendien van commentaar heeft voorzien, zoals hij eerder voor een indrukwekkende… Lees verder
Onverzamelde gedichten
In 1993 verschenen de Verzamelde gedichten van Chr.J. van Geel (1917-1974). Die bundel bevat alles wat de dichter zelf in zijn bundels had verzameld en aan tijdschriften had afgestaan.Maar er is nog veel meer werk. Elly de Waard, Van Geels laatste geliefde, kreeg de afgelopen jaren van tijd tot tijd brieven binnen van liefhebbers die… Lees verder
Twee halve vriendinnen
‘Ach hoe kan ik nu ook schrijvenzij is getrouwd met een anderen heeft kinderenzoals het moet ik daarentegen zoek vruchteloosnaar het receptom van twee halve vriendinnenéén hele te maken’ Zo begint Max de Jongs beroemde en geestige lange liefdesgedicht ‘Heet van de naald’. Het verscheen voor het eerst in 1947 bij Van Oorschot en is… Lees verder
“Het waardige besluit van een klein, maar bijzonder oeuvre”
De laatste, postuum verschenen roman van D. Hooijer (1939-2013) kreeg lovende besprekingen in de pers. In Berichten van een zakenman schetst Hooijer met zeldzaam inlevingsvermogen het wel en wee van vier homoseksuele mannen. ‘Heldere verhaallijnen, uitgesproken karakters, grappige anekdotes, onbekommerde seks – een waardig besluit van het bijzondere oeuvre van D. Hooijer.’ – Janet Luis, NRC Handelsblad… Lees verder
Erik Menkveld overleden
Op zondag 30 maart is dichter en romancier Erik Menkveld overleden. Menkveld werd geboren in 1959, groeide op in Driebergen-Rijsenburg, studeerde Nederlands in Amsterdam en werkte na zijn studie tot 1998 voor De Bezige Bij en aansluitend voor Poetry International. Sinds 2002 besteedde hij zijn tijd voornamelijk aan het schrijven van poëzie en proza, de… Lees verder
Uitgevers vertienvoudigen Filter Vertaalprijs
Goed nieuws voor literair vertalers! Door bijdragen van verschillende uitgeverijen is het prijzengeld van de Filter Vertaalprijs verhoogd. De laureaat ontvangt voor de meest bijzondere vertaling van het jaar voortaan € 10.000 in plaats van € 1.000. De uitgevers hopen hiermee bij te dragen aan een grotere maatschappelijke waardering voor uitzonderlijke vertaalprestaties. Behalve oprichters Vantilt… Lees verder
Lucy C. en B.W van der Hoogtprijs voor Sander Kollaard
De Maatschappij der Nederlandse Letterkunde maakte zojuist bekend dat Sander Kollaard met zijn verhalenbundel Onmiddellijke terugkeer van uw geliefde de Lucy B. en C.W. van der Hoogt-prijs 2014 heeft gekregen. De jury van de Lucy B. en C.W. van der Hoogt-prijs noemt de in 2012 verschenen bundel van Kollaard ‘meer dan een willekeurige reeks autobiografische… Lees verder
Marc Jansen verkiezingswaarnemer OVSE
Marc Jansen, wiens rijk geïllustreerde overzichtswerk Grensland. Een geschiendenis van Oekraïne onlangs is verschenen, was in mei verkiezingswaarnemer in Zaporizja voor de OVSE. In de jaren negentig kwam hij ook al regelmatig in actie als waarnemer bij verkiezingen in Oekraïne.Grensland heeft lovende kritieken gekregen in de pers. Het boek geeft een achtergrond bij de huidige… Lees verder
Karel van het Reve over Piet Grijs
Afgelopen zaterdag overleed schrijver Hugo Brandt Corstius op 78-jarige leeftijd. Brandt Corstius gebruikte verscheidene pseudoniemen, waaronder Piet Grijs en Raoul Chapkis. Naar aanleiding van zijn boek Grijsboek, of de nagelaten bekentenissen van Raoul Chapkis (1970), uitgegeven door Querido, schreef Karel van het Reve een stukje over Brandt Corstius in NRC Handelsblad. Het is na te… Lees verder
Opluchting
door Wouter van Oorschot Ik kreeg de volgende brief. ‘Beste meneer van Oorschot, Wij zijn derdejaars studenten van de Hogeschool van Amsterdam en zijn bezig met onze minor Televisie. Hiervoor maken wij een aantal talkshows, naar het format van RTL Late Night. Eén van de onderwerpen die wij behandelen in de komende uitzending is Het… Lees verder
“Een mengeling tussen Ik Jan Cremer en het script van een Jean-Claude van Damme-film”
Hoe verscheep je midden jaren tachtig zes ton wiet van Thailand naar Australië? Om deze vraag draait het in Retour Bangkok, de debuutroman van Michiel Heijungs (1957), die eerder verhalen publiceerde in KortVerhaal en Tirade. Voor die tijd was hij onder meer handelaar in edelstenen. “Een mengeling tussen Ik Jan Cremer en het script van… Lees verder
De Duimsprong genomineerd voor Opzij Literatuurprijs
Miek Zwamborns De duimsprong is genomineerd voor de Opzij Literatuurprijs. Andere genomineerden zijn Hanna Bervoets met Alles wat er was, Saskia de Coster met Wij en ik, Margriet de Moor met Mélodie d’amour en Jannie Regnerus met Het lam. Volgens de jury ‘zetten deze auteurs overtuigend hun eigen universum neer’. De winnares van de Opzij… Lees verder