- De toekomst der filosofie Moritz Schlick, 1882-1936 door H.L. Mulder
- Brief uit Gosfield door Gerard Kornelis van het Reve
- Zes gedichten
- Litteraire tijdschriften in Frankrijk door W. van Eeden
- Ouderhuis
- Russische notities
- Gedicht voor mijn negen en dertigste verjaardag
- Schrijven kost geld
- Zes dagen onbedachtzaamheid kan maken dat men eeuwig schreit
- Cryptogram
- Adriaan van der Veen, De boze vrienden. Uitg. Querido 1962.
- Heere Heeresma, Een dagje naar het strand. Uitg. Contact. 1962.
- Tibet integraal
- Adhesie
[p. 186]
Van de taal werd een spaarzaam gebruik gemaakt.
Liefkozingen moesten worden ontvreemd.
Als mijn moeder mij streelde schaamde zij zich
en ik schaamde mij: onze schaamte was nog gescheiden.
Ik hield van de schaar waarmee zij knipte,
haar vingerhoed, de draad die zij bevochtigde,
het gesnor van de naaimachine
en de stilte wanneer de machine zweeg.
Zij sliep in een weergaloos bed
en als mijn vader opstond voor zijn werk
nam ik zijn plaats in in haar warmte.
Ik raakte haar aan zoals een ander kind
de muur aanraakt waartegen het slaapt
met levensgrote vingertoppen
en zonder dat de muur het merkt.
adriaan morriën
Lees de Tirade Blog
Vlinders en vijanden – over schoonheid en verlies
Larousse 17 voor Olaf In de documentaire Mein Liebster Feind van Werner Herzog zit een betoverende scène zoals je die alleen kunt zien in films van Herzog: het toeval hielp. De film draait om de acteur Klaus Kinski en maakt vooral duidelijk wat een onmogelijke man dat geweest moet zijn. Op zeker moment staat de...
Lees verderOp tijd
Rob was mooi op tijd en ik besefte maar weer eens dat ik een man gebleken ben die punctualiteit waardeert. Vijftig worden – eenenvijftig worden – maakt een hoop dingen duidelijk. Ik houd van literatuur, muziek, koken, wijn, film en theater; ik houd niet van beeldende kunst en telaatkomers. Waar ik helaas ook van houd...
Lees verderZelf hoef je nog dat ene - over het ledig lichaam
Larousse 16 Ergens in mijn brein is de kennis opgeslagen dat lichaam ‘vleeshemd’ betekent, meestal bij etymologische duiding van samengestelde woorden gaat het dan om twee Indo-Germaanse stammen, in dit geval lîka en ham. Het vleeshemd heeft iets vies’, maar evengoed iets heel moois: dat wat de ziel draagt, aan heeft. En ooit zul je...
Lees verder
Blog archief