- Uit zijn brieven en essays R.C. Bakhuizen van den Brink
- Twee maal Orwell door J.W. Smit
- Schip
- Elisabeth Eybers
- Een gat in de Nacht Adriaan Morriën
- Vissen in de wei
- [Vervolg Een gat in de nacht]
- Noot
- De nieuwe vrije stem door R. van Zeyst
- In Gods naam door E.M. Janssen Perio
- [Gedicht van Leo Vroman]
- [Vervolg In Gods naam]
- Tijd
- De god denkbaar, denkbaar de god G.A. van Oorschot, A’dam 1957.
- Ein mythus des zwanzigsten jahrhunderts
- Koelhoofden contra cerebralen
- Epithalamion (fragmenten)
- Domper
- Tartuffe in Stepantsjikovo een vergelijking van Molière's ‘Tartuffe’ met één van Dostojevski's kleinere romans door H.G. Schogt
- Mijn neef Ahrend door Ton van Oudwijk
- De luiaard
De rhetoriek van het schip
verheldert de zee.
Laverend tussen vissen en meeuwen
vaart het handtastelijke schip
over de huid van de rillende zee.
De mensen aan boord
besturen het schip met starende handen.
Zij vullen de dag met het vlechten
van woorden tot een kleed,
dat zij meter na meter vergeten.
Zij werpen behendig het net
van betekenissen over de nieuwe minuten.
Voor hun werk hebben zij
de beste arena gekozen:
de zee biedt geen weerstand.
Totdat een glinsterend moment
door de mazen ontsnapt,
hun denken verstoort
en druppelend geniet
van de man die stokt
in zijn woorden.
Het harmonisch stramien
rafelt weg in de wind.
De praters zin bang,
ontdekken het schip
en hun handen.
De rhetoriek van het schip
verduistert hun taal.
Laverend tussen orde en chaos
vaart het handtastelijke schip
over de huid van de willige zee.
K.L. POLL
Lees de Tirade Blog
Meer dan vijftig
Ik ben geen spelletjesman, maar omdat we toch in Moncarapacho waren en die tafel er toch stond en vriendin K stralend vier stenenhoudertjes op tafel had gezet en ik graag wilde meedoen met alles wat mijn vrienden deden en het om Rummikub ging – waarvan ik me vaag de regels kon herinneren – schoof ik...
Lees verderDe wind
De wind komt over zee tegen de heuvel op, schudt de verdroogde vruchten uit de Alfarroba. Hard als kiezels tikken de peulen op het plaatstalen dak boven mijn hoofd. De wind is warm, Marokkaans, heeft maar een beetje water hoeven oversteken voordat hij hier mijn kleren van de waslijn blies. Na het eerste licht stap...
Lees verderEen andere waarheid - over wetenschap en bedrog
Larousse 11 In 1912 vond een amateur-paleontoloog Charles Dawson nabij Piltdown een onderkaak en een stukje schedeldak van wat de geschiedenis in zou gaan als de Piltdownmens, of Eoanthropus dawsoni. Een mooie nieuwe stap in het uiteenrafelen van de geschiedenis van de mens. Deze had een al wat menselijke schedel en een nog wat aapachtige...
Lees verder
Blog archief