Jacques Westerhoven wint de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2020! Westerhoven woont sinds 1975 in Japan, waar hij tot 2013 Engelse taal en Amerikaanse letterkunde doceerde aan de Universiteit Hirosaki. Hij heeft een indrukwekkend oeuvre vertaald uit het Japans, van onder anderen Junichirō Tanizaki, Yukio Mishima, Kenzaburō Ōe, Haruki Murakami, Junpei Gomikawa en Yasushi Inoue.
‘Westerhoven heeft laten zien dat hij een fijn oor heeft voor de met registerverschillen verbonden sfeerschepping in een tekst. “Vertalen wat er staat” is zeker niet zijn motto, ook al vertaalt hij wel degelijk wat er staat, maar dan in de gepaste toonaard en met de nodige modulatie. Met zijn vertalingen, zijn nawoorden en verspreide artikelen heeft Jacques Westerhoven zowel de Japanse literaire cultuur als het Nederlandse lezerspubliek een onschatbare dienst bewezen,’ aldus de jury van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs.
Vanwege het lustrumjaar 2020 worden twee vertalers bekroond. Naast Westerhoven wint dit jaar ook Irina Michajlova. Zij krijgt de prijs voor haar vertaaloeuvre van Nederlandse werken naar het Russisch van onder anderen Hermans en Biesheuvel. Aan elk van de twee prijzen is een bedrag van 35.000 euro verbonden.
Westerhoven vertaalde recent Junpei Gomikawa’s Menselijke voorwaarden.