In 2013 verscheen Dostojevski’s meesterwerk De idioot in een nieuwe vertaling in de Russische Bibliotheek. Het boek kreeg razend lovende besprekingen in de media. ‘Een overweldigende soaproman’ noemde Michel Krielaars het boek in NRC Handsblad. De vertaling van Arthur Langeveld noemde hij ‘briljant’.
Nu is er een midprice editie verschenen van deze klassieker over mededogen, misbruik, liefde en passiemoord. Dostojevski schreef De idioot in een zwarte periode van zijn leven, toen hij met zijn jonge vrouw op de vlucht was voor zijn schuldeisers. Hij verbleef in Duitsland, Zwitserland en Italië, waar hij het weinige geld dat hij nog had aan de roulettetafel verspeelde en waar zijn eerste kind werd geboren en enige maanden later stierf.
De idioot telt 692 pagina’s en is gedrukt op dundrukpapier, waardoor het toch een slank boek is geworden.
Michel Krielaars ‘onbekende vriend’ Rusland
Nu de Russische Bibliotheek de bijna-pensioengerechtigde leeftijd heeft bereikt vonden we het tijd voor een kloeke bloemlezing uit deze prachtige reeks. Het is geen gemakkelijk opgave uit de veelheid van de Russische Bibliotheek de mooiste verhalen en passages te kiezen. Het verhaal over paard Cholstomjer opnemen én de scène uit Anna Karenina waarin Vronski zijn… Lees verder
Het Paustovskigevoel – Als een sterke magneet
Het Paustovskigevoel, dat is hoe Michel Krielaars omschrijft wat je overvalt wanneer je Goudzand leest. ‘Met zijn verhalende stijl en exotische natuurbeschrijvingen (niemand schrijft zo mooi over mist en kalme zee als hij) sleurde hij je het Rusland van 1917 binnen.’ Het Paustovskigevoel leeft weer! Een vierde druk is onderweg. Eerder verscheen er al een erg… Lees verder
Geluk is mogelijk maar je moet het willen
‘Dit boek is geen roman, dit boek is Rusland in al zijn gedaantes, met zijn weidse velden en donkere berkenbossen, zijn Oeral en Siberië, zijn sneeuwstormen, zijn stoffige zomers, zijn onvermogen met kritiek om te gaan, zijn gedweep met het hogere en vooral met de liefde, zijn wreedheid, goedheid en heiligheid, zijn liederlijkheid, zijn onbedwingbare… Lees verder
Tolstojs Verzamelde Werken 2 jubelend ontvangen
De nieuwe vertaling van de Verzamelde werken 2 van Tolstoj is bijzonder goed ontvangen. Het werk bevat de verhalen die Tolstoj in de laatste decennia van zijn leven schreef, waaronder De Kreuzersonate en De dood van Ivan Iljitsj. ‘De stijl van Tolstoj kan niet genoeg worden geprezen. Hij schrijft alleen maar heldere zinnen, zonder opzichtige… Lees verder