Naar: ‘Bluebird in cutleaf beech‘ – Wendy Wilder Larsen *
er zit geen pigment in blauwe veren
alle andere kleuren zijn eruit gedreven
blauw is wat over blijft
die precieze tint van ridderspoorblaadjes
die op mijn moeders laktafel vielen
onder de koepel in de zomer
de kleur van verwijdering
de pijn in mijn vaders marineblauwe ogen
op die foto in het leger
blauw
de vervaagde overgooier op een foto van mij
handen gevouwen, zelfde waterige ogen
de kleur waar we het liefst over nadenken
niet omdat ze ons aantrekt
maar omdat ze ons achter zich aansleurt
de blauwe gloed van een dwaallicht
die ons laat verdwalen op de kruising
ons een moeras in lokt
blauw ook
deze afwezigheid
dit uiteen vallen
nog zou ik zoeken
en roepen
daar
moeder
vader
bluebird
*Vertaald door Lieke Marsman. Eerder verschenen in Tirade 447.