September. La rentrée littéraire. Oogsttijd. Ze kwamen dan ook van de drukker in fruitkistjes: blozende exemplaren van Tirade 455.
Alle teksten in deze gloednieuwe Tirade verdienen je aandacht. Maar Extra Speciaal is het project dat we ondernamen met Ilja Leonard Pfeijffer: de introductie, in de Nederlandse letteren, van de Italiaanse dichter Ilja Leonardo Pfeijffer.
Redacteur Marko van der Wal vertaalde acht van Leonardo’s gedichten en presenteert die naast de oorspronkelijke Italiaanse teksten die de Nederlandse auteur (ILP) schreef na zijn emigratie naar Genua. Ilja Pfeijffer zelf reageert op de vertaalde Leonardo-gedichten in een kort essay, in het Nederlands.
Het project – niets minder dan een intellectueel en literair avontuur – is volgens ons een geslaagde poging Ilja Leonard Pfeijffers obsessie met identiteit en authenticiteit op de spits te drijven.
Over authenticiteit gesproken. Ook in Tirade 455: een rauw en persoonlijk essay van Walter van den Berg over zijn gewelddadige stiefvader, een pissige tirade tegen ons allemaal van Carolina Trujillo en een essay van de Mexiaanse auteur Valeria Luiselli, vertaald door Luc de Rooy, waarin zij, onder meer, vertelt over de tijd waarin zij boeken stal (nooit van levende schrijvers, alleen van concernuitgeverijen).
En er staat nog zoveel meer in Tirade 455!
Het nummer opent met een gedicht van James Salter, in de vertaling van Peter Verstegen. Bindervoet & Henkes schreven een hilarisch essay over één van hun favoriete auteurs/kunstenaars: Aart Clerkx. We brengen een melancholisch verhaal van Wytske Versteeg en zintuiglijk proza van country-noir auteur Daniel Woodrell, vertaald door Gilles van der Loo.
Bovendien vind je in Tirade 455 een prozatekst van Eloy Tizón, vertaald door Melani Reumers. Tizóns werk was niet eerder in het Nederlands te lezen.
Poëzie. Naast de Leonardo en Salter vertalingen bevat dit nummer vijf gedichten van de jonge en veelbelovende Amarantha Groen. Wim Brands gunde ons twee nieuwe liefdesgedichten en Roos van Rijswijk een kortverhaal. Ook in deze Tirade: ontroerende nieuwe poëzie van Eva Gerlach, proza van Arjaan van Nimwegen, een beschouwing over Nina Weijers’ De consequenties, door Carel Peeters, én het verhaal waarmee Gert-Jan van den Bemd eerder dit jaar Tirade‘s Goudse Schrijfwedstrijd won.
‘Nou, nou, nou… met Tirade 455 piekt het literaire seizoen ’14-’15 wel héél erg vroeg!’
De tekeningen op, achterop en in het nummer zijn van de hand van Floris Felix van Velsen.
Tirade 455 – godenspijs.
Tirade wordt uitgegeven door het zelfstandige Uitgeverij Van Oorschot.
Hier kun je Tirade 455 voorproeven en/of bestellen.
Niks mis met losse nummers. Maar abonneren is: beter.
P.S. Lezers, schrijvers, vertalers, critici, contribuanten, (oud)redacteurs – op zondag 7 september komen we allen tezamen, jubelend van vreugde, om het verschijnen van Tirade 455 te vieren. In Café De Klepel, Amsterdam. De uitnodiging.