De nieuwe vertaling van de Verzamelde werken 2 van Tolstoj is bijzonder goed ontvangen. Het werk bevat de verhalen die Tolstoj in de laatste decennia van zijn leven schreef, waaronder De Kreuzersonate en De dood van Ivan Iljitsj.
‘De stijl van Tolstoj kan niet genoeg worden geprezen. Hij schrijft alleen maar heldere zinnen, zonder opzichtige literaire opsmuk. Zelfs het verhaal over het oude paard Cholstomer, dat gepest wordt door de kudde en daar uiteindelijk respect verwerft als hij zijn levensverhaal heeft verteld, is overtuigend, hoewel niemand ooit een paard heeft horen spreken. Tolstoj is een geweldenaar.’ – Jos Bloemkolk in Het Parool (****)
‘Daarentegen leest de ‘nieuwe Tolstoj’ als een hedendaagse schrijver, zo soepel en levendig is zijn mooie en eenvoudige Russisch in het Nederlands overgebracht. Ook is het alsof zijn personages met hun ingewikkelde psyche nog indringender zijn geworden dan ze al waren.’ – Michel Krielaars in NRC (•••••)